Mensaje del kuraka

Primero de julio de 1999
[Ciberayllu]
Arguediana
Arguediana

Barra de selección

Hoy, con la lluvia, salí a la calle a escuchar voces latinoamericanas, panameñas. En la esquina, un moreno lleno de sudor remplazaba unas luces frente al McDonald's, acá en la Vía España. Mirando a una mujer joven que pasaba llevando consigo todas las gracias y las razas de Nuestra América, le dijo, más o menos, «Eres lo más lindo que ha pasado por acá, y ya llevo contadas como diez mil». La chica sonrió, sin sonrojarse para nada, miró al piropeador y le dijo Muchas gracias: América Latina. (Otrosí: tu rostro es nuevo aún: se desdibuja en la lluvia panameña, pero no tu voz ni tus palabras, que están tan llenas de todo eso que casi me avergüenza.¿Seré ya parte de ayer, y tú de hoy? ¿Tendrá sitio el hoy para quienes rememoramos más de lo que construimos? ¿O será el rememorar —con método, para llamarlo historia— parte de la argamasa del futuro?)

Llego mojado al hotel. Mucha gente por todo lado: elegantes, bien vestidos, vienen a celebrar el cumpleaños de Mireya Moscoso, presidenta electa de Panamá. No puedo sino asombrarme, provinciano de siempre, y me siento, mojado, a ver el paso de la gente poderosa e influyente del país del Istmo. Tengo conmigo dos bolsas de plástico de compras, que ahora pienso no van bien con los vestidos negros, las corbatas de seda, y los Mercedes que desfilan dejando más y más gente que viene a saludar a la presidenta y a hacerse ver. Detrás mío, unos elegantes mariachis de verde ensayan sus «Mañanitas»; más allá, jovencitas bailarinas sonríen y se arreglan el abundante maquillaje y los breves atuendos. Panamá: el 31 de diciembre, el Canal será definitivamente panameño. Hoy, primer día de julio, se cerró también oficialmente la red de radio y televisión del Comando Sur de los Estados Unidos. Los cuarteles se están convirtiendo en empresas o centros de investigación. Las casas americanas del canal se venden en el mercado de bienes raíces panameño. Cientos de metáforas se han escrito sobre el significado de la Zona del Canal en América Latina. No más. Los panameños quieren mostrar al mundo que ellos pueden hacerse cargo del canal, y lo cantan en décimas por mejorana, en cumbias y tamboritos. El Canal es panameño. Panamá es América Latina.

Viajar a Nuestra América siempre es bueno, y mejor aún si uno pasa la mayor parte del tiempo no en el hermoso hotel, sino en la calle o en el campo, conversando con la buena gente que ordeña y exprime del difícil trópico lo que éste les da, a veces resistiéndose. Y también es bueno el encontrar a quienes se preocupan por entender nuestra historia y nuestras posibilidades más allá de sus responsabilidades profesionales. Cada viaje invariablemente resulta en una nueva amistad valiosa que esperamos que se transforme en una mayor amplitud de la cobertura de nuestra publicación.

En el mes de junio añadimos cinco trabajos a nuestro archivo. Antonio Bou, frecuente colaborador boricua de Ciberayllu, nos dio, primero, una breve historia mágica, acerca de una ruana buena para los males de amor; y luego tres poemas de amor escritos desde el mundo de los dioses de la guerra.

Nuestra sección arguediana ha añadido una larga y detallada discusión crítica de Rodrigo Montoya sobre La utopía arcaica, el controvertido libro de Mario Vargas Llosa acerca de José María Arguedas. Por otro lado, William W. Stein, conocido peruanista estadounidense, nos ofrece un trabajo académico (en inglés) sobre los estudios y los académicos peruanistas, con especial énfasis en la antropología de los Andes.

Finalmente, Juan Zevallos Aguilar comparte con los lectores de Ciberayllu una entrevista a Frances Aparicio, conocida experta en el área académica de Estudios Latinos en los Estados Unidos. La conversación, larga y bien documentada, incluye tanto una discusión de la historia de esa área académica como de sus perpectivas.

También hemos añadido una nota de prensa sobre el muy fresco libro de Nelson Manrique La piel y la pluma. Escritos sobre literatura, etnicidad y racismo. Esperamos incluir pronto algunos fragmentos de este importante trabajo.

Hasta el próximo mes.

Domingo Martínez Castilla
Kuraka editor de Ciberayllu

ciberayllu@www.andes.missouri.edu


Mensaje editorial anterior

© Ciberayllu 1999. Todos los derechos reservados.

990704